?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Вопрос 144

Отгремели песни нашего полка!.. Помните?
Хотя Окуджава сейчас всего лишь задает тему нового перевертыша.
Перед вами начало стихотворного произведения.
Это прекрасный образец литературной баллады с динамичным сюжетом и кровавой развязкой семейной драмы.
Автор - непревзойденный русский классик.

На прогулку спозаранку
Выходила маркитантка.
Просит барынь запевать;
К стойлу проплыла в конюшне;
Дверь толкнула... Да неужто!
Столько вас куда девать!

И светлее зорьки ясной,
Стрельнули лукаво глазки,
Расплела косы муар,
Спереди подол схватила,
Дверь раскрыв, вперед ступила;
"Ух ты, шепчет, божий дар!

Потому ли за калиткой
Лошадь и ключи на нитке?
Ну, эстеты! - Вот вам хлыст;
Раздаю суму и палку,
Прицеплю на крюк трещалку.
Я за вами!.. Берегись!"
____________________________

Известное стихотворение А.С. Пушкина "Воевода" - перевод баллады Мицкевича "Czaty"
http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%28%D0%9C%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87/%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%29
А.C.Пушкин

ВОЕВОДА

Поздно ночью из похода
Воротился воевода.
Он слугам велит молчать;
В спальню кинулся к постеле;
Дернул полог... В самом деле!
Никого; пуста кровать.

И, мрачнее черной ночи,
Он потупил грозны очи,
Стал крутить свой сивый ус...
Рукава назад закинул,
Вышел вон, замок задвинул;
"Гей, ты, кликнул, чёртов кус!

А зачем нет у забора
Ни собаки, ни затвора?
Я вас, хамы! - Дай ружье;
Приготовь мешок, веревку,
Да сними с гвоздя винтовку.
Ну, за мною!.. Я ж ее!"

Правильно назвали оригинал aikr  и wolfriend


Comments

( 22 comments — Leave a comment )
aikr
Mar. 11th, 2012 08:21 pm (UTC)
Поздней ночью из похода
Возвратился воевода.
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 03:00 pm (UTC)
Да! :)
martinn
Mar. 11th, 2012 09:14 pm (UTC)
Ну, для начала, не "трубы", а "песни" у Окуджавы.
http://pesen-mnogo.ru/songs/otgremeli-pesni-nashego-polka
propria_nomen
Mar. 11th, 2012 09:19 pm (UTC)
Спасибо, исправил:) Начало многообещающее...
martinn
Mar. 11th, 2012 09:29 pm (UTC)
Размер, надеюсь, соблюдён?
Иначе может сбить нас он.))
propria_nomen
Mar. 11th, 2012 09:45 pm (UTC)
Размер - тютелька в тютельку!
falcao
Mar. 12th, 2012 03:00 pm (UTC)
вторая поправка к Конституции :)
Я долго и мучительно размышлял надо вопросом, но ответа всё ещё не знаю.

Зато у меня есть ещё одна поправка к заголовку: у Окуджавы, насколько мне помнится, песни "отшумели", а не "отгремели". Что касается "копыт", то они вроде бы "отзвенели".
propria_nomen
Mar. 12th, 2012 03:38 pm (UTC)
Re: вторая поправка к Конституции :)
Отшумели песни нашего полка,
отзвенели звонкие копыта.
Пулями пробито днище котелка,
маркитантка юная убита.
http://www.bokudjava.ru/O_26.html

У других исполнителей этого произведения песни "отгремели", "отшумели", "отзвенели" и даже "отзвучали"
См. например:
http://mlook.ru/search/%D0%91+%D0%9E%D0%BA%D1%83%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%B0+%D0%9E%D1%82%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B8+%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8+%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%B0#axzz1ouskZr3U

Крылатой фразой стала "Отгремели песни нашего полка", которая обычно и вспоминается.
Я слышал песню в другом варианте (поэтому и поленился уточнить).
Что делать! Песня пошла в народ.

Но Окуджава-то тут ни при чем! Маркитантку юную жалко!


Edited at 2012-03-12 03:50 pm (UTC)
falcao
Mar. 12th, 2012 03:56 pm (UTC)
экзотические варианты
В принципе, это довольно частое явление, когда фразы в песнях меняются, и более "крылатой" становится не "авторский" вариант. Наверное, тут можно вспомнить много примеров.

У меня с самого начала было ощущение, что с цитатой что-то не то. Впрочем, это никак не мешает и не помогает угадыванию. Я уже как бы "сдался", поэтому буду ждать подведения итогов. Пока что меня более всего интересуют две вещи: 1) знаком ли мне "оригинал" 2) мелькала ли фамилия автора среди тех, на кого я в принципе думал.

Кстати, в этой песне Окуджавы мне попадались видоизменения совсем "экзотические". Например, "спите, седы братцы", и даже "времени не будет повиниться"!

С "маркитанткой" же, кроме Окуджавы, у меня ассоциируется разве что Юрий Кузнецов, но там у него были персонажи в основном "мужеска пола".

propria_nomen
Mar. 13th, 2012 02:25 pm (UTC)
Re: экзотические варианты
Да, Окуджава тут совсем случайно всплыл...
falcao
Mar. 13th, 2012 06:54 pm (UTC)
"белый верх, чёрный низ" (с)
Ага, теперь понятно!

Текст я, конечно, не помнил. На Пушкина думал "между прочим", но как на "неосновную" версию. Интересно, что "зацепок", через которые можно было бы выйти на ответ, здесь не так много, но одну из них я всё-таки пытался использовать. Я имею в виду строку "И светлее зорьки ясной". Было более или менее понятно, из чего она могла получиться, и я "гуглил" по строкам типа "И темнее черной ночи" или "И чернее тёмной ночи". Ничего в итоге не "выудил". Но в принципе это давало какой-то шанс.

В смысле степени "мастерства", я оценил "продукт", как и в предыдущий раз!
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 07:53 pm (UTC)
Re: "белый верх, чёрный низ" (с)
Спасибо:) А интересно, на кого Вы еще думали? На что это похоже?
falcao
Mar. 13th, 2012 08:12 pm (UTC)
от Жуковского до Анненского
Я думал не столько по принципу "похоже", сколько из соображений, а кто это мог вообще быть. Коль скоро речь шла о "балладе", то я и на Жуковского думал, и даже из более "поздних" авторов кого-то предполагал. Типа, а вдруг это Фет или даже Анненский -- мало ли? В таких случаях даже самые "неправдоподобные" версии могут сработать.
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 10:14 pm (UTC)
Re: от Жуковского до Анненского
Кстати, А.Фет тоже эту балладу переводил. Но до Пушкина ему далеко.
propria_nomen
Mar. 14th, 2012 08:14 am (UTC)
Re: от Жуковского до Анненского
А у Фета получается, что хлопец пана убивает случайно. Игра судьбы.
Какой Пушкин все-таки молодец! Совершенно другая интрига и другой драматизм.
wolfriend
Mar. 11th, 2012 10:38 pm (UTC)
Поздно ночью из похода
Воротился воевода...
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 03:00 pm (UTC)
Совершенно верно! :)
akonatasha
Mar. 13th, 2012 03:28 pm (UTC)
по-моему, отличный перевертыш!
поздравляю!
я и близко не подобралась - вот никак ничего и не вспомнилось, и не отгуглилось
:)
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 03:39 pm (UTC)
Спасибо, конечно!... Опять я, похоже, не тот текст выбрал.
natali_ya
Mar. 13th, 2012 03:53 pm (UTC)
Ну, если уж Пушкин не тот, тогда что? )))

На самом деле, ничего страшного, когда мало отгадавших, победители могут собой гордиться. :)
propria_nomen
Mar. 13th, 2012 03:57 pm (UTC)
Это несомненно! Есть повод для гордости!
А ответ на Ваш риторический вопрос я, похоже, знаю :)
Буду посвободнее - обязательно сделаю следующий перевертыш!
natali_ya
Mar. 13th, 2012 04:16 pm (UTC)
Будем ждать. :)
( 22 comments — Leave a comment )