?

Log in

No account? Create an account

October 7th, 2013

Вопрос №844

Мы когда-то так прекрасно поиграли в "антифразы" - вот ЗДЕСЬ. Напоминаю, как это делается: мы берём какое-нибудь крылатое выражение, строку известного стиха, песни или пословицу, все слова заменяем на антонимы, и лепим из них более или менее осмысленную фразу. То же самое, что перевёртыши, только коротко. Вот две строки из песен моих любимых бардов:
1. Этот мужчина на крыше в штанах сиреневой окраски.
2. Отвратительный твой, луна болотная.
Давайте ваши антифразы!
Все записи открыты!

вопрос 845

В пустыню скроюсь я от глаз людских
Оплакивать возлюбленного князя.


Жанр и эпоху не указываю, перед вами только две строчки.

UPD. Вещицу не узнали. Это последние слова Измаила - персонажа сказки Гоцци "Турандот". В сети есть другой перевод Лозинского этих строк:

"Нет, Самарканд
Меня уж не увидит. Вечно плача,
Среди пустынь я распрощаюсь с жизнью."

Я взял реплику в переводе для театра Вахтангова, здесь, начиная с 19:50 - "Вот князя друг, несчастный Измаил." Но мне очень понравилось озарение коллеги xmyruj - "Маленький принц", потому что всё сходится, и князь помер, и один французский летчик скрылся в пустыню оплакивать ужаленного.